2006年07月13日(木)
カ・ヒナノ・オ・プナ Ka Hinano O Puna
---------------------------------
プナに咲くヒナノ、私が求めるもの
心を狂おしくさせる
あなたの愛を求めて
海辺に揺れるレフアの花
ハラの木が風に揺れる海辺
私の身体を優しく包む
プナから吹くモアニアラの風が
恋焦がれる私の気持ちを乗せて吹いていく
プナがペレの火で燃え盛る
プウオーオーから噴き出す溶岩
火が燃えあがる
煙が夜の闇にうねる
この歌は告げる
香りを放つプナのヒナノ
この歌が告げるのは
道にそって横たわる平和な私の友
Ka Hinano O Puna
(Na Kainani Kahaunaele)
'O ka hinano o Puna ku'u li'a
E lauwiliwili ai ka 'i'ini
Nipo ninipo ho'i i ke aloha
Ka lehua ha'alewa la ike kai
'O ke kai nehe mai i ka uluhala
E ho'ohenoheno nei i ku'u nui kino
No Puna ka makani Moani'ala
E halihali ana i ku'u ha'eha'e
'Ena'ena Puna i ke ahi a Pele
'U'ina la ka hua'ina i Pu'u 'O'o
Pu'o ke ahi lapalapa i luna
Punohunohu i ke ano ahiahi
Ha'ina 'ia mai ana ka puana
No ka hinano o Puna paia 'ala
Ha'ina hou mai ana ka puana
No ka hoa lulana moe i ke ala
投稿者 Daisuke 13:43 | コメント(3) | トラックバック(1) | Mele ハワイアン・ソングの世界
<前の記事 | 次の記事>
<前の記事 | 次の記事>
トラックバック
Kainani Kahaunaele “Ka Hinano O Puna” カイナニカハウナエレのカ・ヒナノ・オ・プナ アルバム「Na`u `Oe」に収録。 Na'u 'oe / Kainani Kahaunaele / CD ( Music ) 'Aha Punana Leo( 2009-10-13 ) 定価:¥ 1,522 ( 中古価格 ¥ 13,389 より ) 歌詞はフラ...
Kainani KahaunaeleのKa Hinano O Punaと歌詞 [alohayou.com Hawaiian Music]
メールアドレスを入力して登録ボタンを押してください。このブログの新着記事をメールでお届けします。
[解除はこちら]
| 5 ・ 8 |
5 ・ 9 |
5 ・ 10 |
5 ・ 11 |
5 ・ 12 |
5 ・ 13 |
5 ・ 14 |
5 ・ 15 |
5 ・ 16 |
5 ・ 17 |
総アクセス数:79,667件
(30日前~昨日までの総数)
This particular coach ou...
NEW (pessSpeatty)
Aloha 大介 様 いつもハ... (隣のめんどり)
Daisukeさん、ありがとう... (cie)
昨日のニュースを観てびっ... (武闘派ジェフ)
今朝は珍しく早起きしたの... (pilipoli)
吉見様 この度は私のKa... (MH)
はじめまして。 いきなり... (az)
はじめまして大介さん
... (パイプリママ)
若い人にはすごい情報です... (Pualililehua)
そんなにフラが上手くもな... (Mika)
大介さん初めまして! Le... (アロハン)
こんにちは。 ハワイでフ... (koko)
Daisukeさん、内尾先生が... (popoki)
久しぶりに拝見したらなん... (NANEA)
だいすけさんこんにちは。... (ぷありりれふあ)
初めまして、私は映画「フ... (フラボーイ)
月タイプと太陽タイプがあ... (pilipoli)
Daisきなフラです 舞台... (leilehua)
ありがとう (ルイヴィトン財布激安)
八丈島から元気を発信しよ... (Hachijo Hulagirl)
大介さん、本当にありがと... (mimiko)
だいすけさん、 ほんとう... (キスイダ)
daisukeさんMahalo 皆... (kealani Iwase)
Daisukeさん、 ありがと... (Puahaulani Yuki)
上記コメント「チャリティ... ('io)
Aloha♪ お久しぶりでご... (メローナ)
ダイスケさん、ありがとう... (とっちゃん)
ダイスケさん、aloha! t... (とらねこ)
大介さん、お久しぶりです... (ナプアエコル)
緊急開催が決定したチャリ... ('io)
... (パイプリママ)
若い人にはすごい情報です... (Pualililehua)
そんなにフラが上手くもな... (Mika)
大介さん初めまして! Le... (アロハン)
こんにちは。 ハワイでフ... (koko)
Daisukeさん、内尾先生が... (popoki)
久しぶりに拝見したらなん... (NANEA)
だいすけさんこんにちは。... (ぷありりれふあ)
初めまして、私は映画「フ... (フラボーイ)
月タイプと太陽タイプがあ... (pilipoli)
Daisきなフラです 舞台... (leilehua)
ありがとう (ルイヴィトン財布激安)
八丈島から元気を発信しよ... (Hachijo Hulagirl)
大介さん、本当にありがと... (mimiko)
だいすけさん、 ほんとう... (キスイダ)
daisukeさんMahalo 皆... (kealani Iwase)
Daisukeさん、 ありがと... (Puahaulani Yuki)
上記コメント「チャリティ... ('io)
Aloha♪ お久しぶりでご... (メローナ)
ダイスケさん、ありがとう... (とっちゃん)
ダイスケさん、aloha! t... (とらねこ)
大介さん、お久しぶりです... (ナプアエコル)
緊急開催が決定したチャリ... ('io)
Kainani KahaunaeleのKa Hinano O Punaと歌詞
Kainani Kahaunaele ̶... Nathan Aweauが歌うKo`olau フラ動画と歌詞
Nathan Aweau “Ko`o... Napua GreigナプアグレイグのLawakuaラワクア
Napua Greig “Lawak... 結婚式の定番洋楽ソング
「結婚式には、自分たちが... ウキウキハワイ 今週のハワイ情報(10月17日~11月1日放送分)
ウキウキ・ハワイ・オン・... 小原プロのゴルフ7日間シングルプログラム
短期間でスコアアップした... アカデミー・オブ・ハワイアン・アーツ
先日、渋谷Bunkamuraへフ... 「もっと!動画」 メリー・モナーク中継本番★KITVの楽しみ...
「もっと!動画」 メル... israel kamakawiwo’oleの最新アルバムUnforgettable
イズラエル・カマカヴィヴ... 旅行会社のスカイマークと羽田を利用したディズニーリゾートプラン
スカイマークの往復チケッ...
Kainani Kahaunaele ̶... Nathan Aweauが歌うKo`olau フラ動画と歌詞
Nathan Aweau “Ko`o... Napua GreigナプアグレイグのLawakuaラワクア
Napua Greig “Lawak... 結婚式の定番洋楽ソング
「結婚式には、自分たちが... ウキウキハワイ 今週のハワイ情報(10月17日~11月1日放送分)
ウキウキ・ハワイ・オン・... 小原プロのゴルフ7日間シングルプログラム
短期間でスコアアップした... アカデミー・オブ・ハワイアン・アーツ
先日、渋谷Bunkamuraへフ... 「もっと!動画」 メリー・モナーク中継本番★KITVの楽しみ...
「もっと!動画」 メル... israel kamakawiwo’oleの最新アルバムUnforgettable
イズラエル・カマカヴィヴ... 旅行会社のスカイマークと羽田を利用したディズニーリゾートプラン
スカイマークの往復チケッ...
2012年05月(2)
2012年04月(9)
2012年03月(5)
2012年02月(6)
2012年01月(6)
2011年12月(2)
2011年11月(5)
2011年10月(4)
2011年09月(7)
2011年08月(9)
2011年07月(9)
2011年06月(7)
2011年05月(7)
2011年04月(8)
2011年03月(6)
2011年02月(5)
2011年01月(9)
2010年12月(6)
2010年11月(5)
2010年10月(10)
2010年09月(4)
2010年08月(5)
2010年07月(11)
2010年06月(2)
2010年05月(5)
2010年04月(11)
2010年03月(19)
2010年02月(16)
2010年01月(10)
2009年12月(12)
2009年11月(13)
2009年10月(11)
2009年09月(14)
2009年08月(10)
2009年07月(11)
2009年06月(16)
2009年05月(6)
2009年04月(12)
2009年03月(13)
2009年02月(9)
2009年01月(11)
2008年12月(7)
2008年11月(13)
2008年10月(16)
2008年09月(11)
2008年08月(15)
2008年07月(13)
2008年06月(13)
2008年05月(10)
2008年04月(17)
2008年03月(9)
2008年02月(10)
2008年01月(11)
2007年12月(10)
2007年11月(8)
2007年10月(14)
2007年09月(11)
2007年08月(8)
2007年07月(9)
2007年06月(7)
2007年05月(11)
2007年04月(16)
2007年03月(5)
2007年02月(6)
2007年01月(6)
2006年12月(9)
2006年11月(6)
2006年10月(5)
2006年09月(11)
2006年08月(8)
2006年07月(9)
2006年06月(16)
2006年05月(20)
2006年04月(18)
2006年03月(10)
2006年02月(13)
2006年01月(14)
2005年12月(13)
2005年11月(11)
2005年10月(7)
2005年09月(13)
2005年08月(10)
2005年07月(9)
2005年06月(19)
2005年05月(10)
2012年04月(9)
2012年03月(5)
2012年02月(6)
2012年01月(6)
2011年12月(2)
2011年11月(5)
2011年10月(4)
2011年09月(7)
2011年08月(9)
2011年07月(9)
2011年06月(7)
2011年05月(7)
2011年04月(8)
2011年03月(6)
2011年02月(5)
2011年01月(9)
2010年12月(6)
2010年11月(5)
2010年10月(10)
2010年09月(4)
2010年08月(5)
2010年07月(11)
2010年06月(2)
2010年05月(5)
2010年04月(11)
2010年03月(19)
2010年02月(16)
2010年01月(10)
2009年12月(12)
2009年11月(13)
2009年10月(11)
2009年09月(14)
2009年08月(10)
2009年07月(11)
2009年06月(16)
2009年05月(6)
2009年04月(12)
2009年03月(13)
2009年02月(9)
2009年01月(11)
2008年12月(7)
2008年11月(13)
2008年10月(16)
2008年09月(11)
2008年08月(15)
2008年07月(13)
2008年06月(13)
2008年05月(10)
2008年04月(17)
2008年03月(9)
2008年02月(10)
2008年01月(11)
2007年12月(10)
2007年11月(8)
2007年10月(14)
2007年09月(11)
2007年08月(8)
2007年07月(9)
2007年06月(7)
2007年05月(11)
2007年04月(16)
2007年03月(5)
2007年02月(6)
2007年01月(6)
2006年12月(9)
2006年11月(6)
2006年10月(5)
2006年09月(11)
2006年08月(8)
2006年07月(9)
2006年06月(16)
2006年05月(20)
2006年04月(18)
2006年03月(10)
2006年02月(13)
2006年01月(14)
2005年12月(13)
2005年11月(11)
2005年10月(7)
2005年09月(13)
2005年08月(10)
2005年07月(9)
2005年06月(19)
2005年05月(10)
.jpg)








ちょっと気になったのでコメントさせてください。
私のクムが、この曲の意味や背景を作者本人に尋ねた
ところ、小学生の時に引越しで離れ離れになった
大親友を思って作った曲だということです。
道に横たわる友達 という妙なフレーズは、
よく、その友達と家の近くの道端の木影などに寝転がって
空を見上げたりしたからだそうですよ~
ありがとうございます。
Daisukeさん、マナさんの話を
もとにもう一度訳してみてください。
(もとのは消さずに)
その対比がすごく面白いと思います